PR

Daumの実名確認方法 ~これを読めばハングル読めないあなたでも実名認証成功してペンカフェを楽しめるよ~

スポンサーリンク
K-POP

2017年7月某日、
無事Daumの実名認証ができました!!

Daumは、韓国のポータルサイト(Yahoo!のようなもの)で、
その中にあるペンカフェというコミュニティを楽しむには実名認証が必要となります。

今回、実名確認にチャレンジしてみて、
1回のやりとりですんなり認証されたわけではなかったので、
私が辿った過ち含め、実名確認方法をご紹介!!

ぜひこの記事を見て、実名認証できました~という人が増えたら嬉しい!

スポンサーリンク

まず準備するもの

★パスポート★
海外在住の外国人である場合、パスポートのコピー(画像)で実名確認を行います。

わたしはパスポートをiPhoneで撮影したのですが・・・

その際のポイント!!

旅券番号は、隠そう!
透けない紙を旅券番号の上に貼るなどしてください。
その時、右上の部分だけじゃなく、
パスポート下部にも旅券番号がちゃっかり記載されているので、
そこも忘れずに隠そう。(下イラストの青い部分です)
IMG_4165 Daum 実名認証 実名確認方法

実名確認をするために必要なパスポート情報は、以下の4つ!

・名前
・生年月日
・発行日
・有効期限

この4つの情報が必要であることは問い合わせている最中にわかりました。
よって、前述の旅券番号はもちろん、顔写真も不要!
わたしは顔写真も隠して提出し、無事認証されています。

あと、これはわたしの勝手なこだわり。
パスポート写真を撮って、
その撮った写真を加工して旅券番号や顔写真を消すのではなく、
紙などを使って、工夫して隠した状態で撮るほうが良さそうな気がする。
というのも、加工画像となると、名前や生年月日を加工することも考えられるから、
極力、そういう技術は疎いです風を装ったほうがよいかなと。
あくまで勝手な考えですが・・・

さて、パスポート画像の準備ができたらお問い合わせです!

問い合わせ:1回目

まず、どこから問い合わせるのかわからない。
そんな時、とあるブログで紹介されていたやり方に倣って、
問い合わせフォームより依頼しましたが・・・

残念ながら、失敗です。

先に伝えておきますが、上記手段がダメなのではなく、
わたしの情報不足が原因と思われますので、ご理解ください。
本当にすばらしい記事なので、ぜひご一読いただきたいです。

Daumからきた返信内容

Daum内のメールボックスに返信が届きました。

返信の全文はこちら。
answer01 Daum 実名認証 実名確認方法

Google先生の助けを借りて要約すると、
①身分証明書の発送方法は、メール・郵送・ファックスとのこと。
②タイトルに「実名確認を要求/名前/ユーザー名」と記載する必要があること。
③実名確認のために、外国人は「海外身分証明書」「海外運転免許証」「海外発行のパスポート」のいずれかが必要。
④以下の情報を明記しなさい。
– 実名確認をご希望のDaumユーザー名
– 生年月日・性別
– 会員情報に登録された名前
– 会員情報に登録されたニックネーム
– 会員情報に登録された連絡先(携帯番号/電子メール)
– ログイン許可国
– 加入した日(年月日)
そして、
「個人情報の収集および利用に同意します。」という意思表示。

そこで、言われたとおりメールで依頼をしてみる。

問い合わせ:2回目

・・・またしても失敗!!

Daumからきた返信内容

今度は問い合わせ時に使用したメールアドレスに直接返信がきました。

返信の前半部分はこちら。(後半は1回目の返信とほぼ内容同じなので割愛)
answer02 Daum 実名認証 実名確認方法

またGoogle先生のお助けを借りて、なぜ認証されなかったかを考えると・・・
理由は、私が送ったパスポート画像がギリギリ有効期限が見えない画像だったため。

・・・凡ミスw
いやでも言い訳させてもらうと、どこにも「有効期限」が見えるようになんて書いてなかったから!!
今回のメールの返信内容に
※본인확인이 가능한 신분증 사본을 여권으로 보내주실 경우
이름, 생년월일, 발급일, 만료일이 반드시 확인되어야 합니다.
※本人確認が可能な身分証明書のコピーをパスポートにお送りいただく場合
名前、生年月日、発行日、有効期限が必ず確認する必要があります。
と、記載がありました。

なお、送信いただいた情報は、回答後に削除するそうで、
何度目の依頼でも必ずすべての情報を提供しなければなりません。
そこで、メールの内容は変えずに、
有効期限もちゃんと見える画像を添付して
再度依頼してみる。

問い合わせ:3回目

無事認証されました!!!

合格発表通知を待つ気分でしたが、
メールの対応は割と早いと感じました。

この一連の流れについて、友達に報告したところ、
その子は昔から実名認証をしていたそうで、
結婚して苗字が変わったので、変更申請をしたそうですが、
基本メールでのやりとりで、ハングルではなく英語だったと!!!
どうやら英語でもOKのようです。

2017年現在、このやり方がBest?!

上記やりとりを経験し、
実名確認を行うにあたり、改めて必要な内容と問い合わせ方法をまとめてみた。

問い合わせ方法

4通りある。
①メール:csmaster@kakaocorp.com
②郵送:(690-150) 제주특별자치도 제주시 한북로 35 (주) 디케이서비스 회원정보 담당자 앞
③ファックス:02-2088-3355
④問い合わせフォーム

①~③は、わたしが問い合わせフォームから問い合わせた際に提案いただいた実名確認方法。
④は他のブロガーさんが紹介されている方法。
わたしは④問い合わせフォームで失敗したので、
①メールが一番のおすすめだが、
上記メールアドレスに個人情報をいきなり送るのも不安だと思うので、
一度、「日本人です。実名確認をしたいのですが、こちらのメールアドレスへご連絡してもよろしいでしょうか」
という類の問い合わせを行った上で対応するのがよいと思う。

必要な情報

問い合わせ方法①~④のうち、どの方法でも以下の情報は必要不可欠である。

件名

タイトルには、「実名確認を要求/名前/ユーザー名」の記載が必要とのこと。

“실명확인 요청/ ご自身の名前(登録時のローマ字でOK) / ユーザー名”

本文

前述どおり、本文には以下の情報が必要。
– 実名確認をご希望のDaumユーザー名
– 生年月日・性別
– 会員情報に登録された名前
– 会員情報に登録されたニックネーム
– 会員情報に登録された連絡先(携帯番号/電子メール)
– ログイン許可国
– 加入した日(年月日)
「個人情報の収集および利用に同意します。」という意思表示。

以下、順にハングルで記載しています。
回答は英語でもかまわないと思いますが、
たとえば、性別「女-여자、男-남자」です。
生年月日や加入した日はもちろん西暦で答えます。(例:2017-07-07)

– 실명확인을 원하시는 Daum 아이디(Daumユーザー名):
– 고객님의 생년월일 및 성별 정보(生年月日・性別):
– 회원정보에 등록된 이름(名前):
– 회원정보에 등록된 닉네임(ニックネーム):
– 회원정보에 등록된 연락처(휴대폰/이메일)(連絡先):
– 회원정보에 등록된 로그인 허용 국가(ログイン許可国):
– 가입하신 날짜(加入した日):
[同意の意思表示文]개인정보 수집 및 이용에 동의합니다.

添付ファイル

パスポート画像。
冒頭で説明したとおり、
「名前」「生年月日」「発行日」「有効期限」がわかる画像であればOKなので、
事前に旅券番号は絶対隠そう!
顔写真も好みに応じて隠してもOK。

まとめ

上記情報を網羅して実名確認を行えば、きっと認証されると思う。
ちなみに、この記事を書いている途中に気づいたのだが、
わたしは本文に必要な「ログイン許可国」の記載が漏れていた・・・
漏れていたけど、実名認証できたので、運もあるのかなw?
ちなみに、日本からなら「일본」と記載すれば問題ないと思う。

また、届くメールになんと書いてあるかは
すべてGoogle翻訳を利用しました。
これをしないと、認証されたかさえもわからないので
ハングル読めない方はマストです。

実名確認をする代行業者がいるようですが、
ハングルが一切読めないわたしでも
失敗はありましたが無事認証されました!
ぜひ参考になればと思います。

実名確認を行うにあたり個人情報を取り扱いますが、いかなる場合もその責任は負いかねますので、自己責任でお願いいたします。

コメント

タイトルとURLをコピーしました